فعالیت شما خدمتی بزرگ به اسلام و مسلمانان آن منطقه است

گروهی از جوانان از ما خواستند تفسیری ساده و روان معرفی کنیم، از همین رو، تصمیم گرفتیم با کمک جمعی از دوستان، نگارش این تفسیر را آغاز کنیم.

اعراب کذلک در متن قرآن و متون عربی

آیا آیه ی 30 سوره ی الذاریات که گفته قالوا کذالک قال ربک (در اینجا ک پایانی کذالک با کسره و ک ربک با کسره می باشد) از همین اشتباهات نگارشی قرآن عثمان طه هست یا آنکه قاعده ی مخصوص به خود دارد؟ مثلا برای مونث با کسره میاید ک پایانی کذالک و ربک ؟

خواندن آثار ابن عربی و مولانا

خواندن اثار ابن عربی و مولانا چه حکمی دارد؟

اضافه کردن کلمات فارسی به صیغه عقد عربی

اینجانب جهت اجرای صیغه عقد نکاح دائم بعد از گرفتن وکالت از زوجین جهت احتیاط هنگام خواندن صیغه محرمیت آنان به شرح ذیل صیغه را جاری می نمایم فی المثل اگر زوجه به نام زینب و زوج حسین باشد می گویم انکحت موکلتی دوشیزه زینب لموکلی حسین علی الصداق المعلوم مع الشرائط المعلوم یا انکحت و زوجت موکلتی بانو زینب لموکلی حسین علی الصداق المعلوم... (جهت احتیاط اگر زوجه دوشیزه باشد با قید دوشیزه و اگر بانو باشد با قید بانو یا خانم ) اجرای صیغه می نمایم بعضی از همکاران ما می گویند اگر قید دوشیزه یا بانو در کنار نام زوجه قرار بگیرد عقد خوانده شده دچار اشکال می باشد و عقد صحیح نمی باشد و باطل است .علی ای حال برای من جای سوال و نگرانی است زیرا تاکنون عقدهائی را که جاری نمودم با قید لفظ دوشیزه یا بانو در کنار نام زوجه بوده است خواهشمند است مرقوم فرمایید که آیا با اعلام قیدهای ذکر شده صیغه عقد نکاح صحیح می باشد یا خدای ناکرده خیر؟

درخواست حاجت در نماز به‌صورت عربی عامیانه

فردی عرب‌زبان هستم ولی عربی عامیانه صحبت می‌کنم اگر در نماز خواسته‌هایمان را در سجده و قنوت با زبان خودمان از خداوند درخواست کنیم اشکال دارد؟

عدم توانایی بر تلفظ صحیح لبیک‌ها

تکلیف کسی که نمی‌تواند لبیک‌ها را به عربی صحیح تلفظ کند چیست؟

عربی گفتن لبیک

آیا لبیک‌ها را می‌توان به فارسی گفت؟

استحباب عربی خواندن صیغه‌ی عقد

چنانچه مستحضر هستید در احکام عقود از قبیل بیع و اجاره و نکاح و... طرفین عقد یا وکیل آن‌ها به‌منظور ایجاب و قبول باید صیغه بخوانند ـ مخصوصاً در عقد ازدواج ـ منظور از صیغه کلمات و جملات به هر لفظ و زبانى که باشد، البتّه مقصود و مطلوب بالذّات، معانى و مفاهیم و مفاد کلمات و جملات است، بنابراین عقل و منطق حکم می‌کند که صیغه به زبانى باشد که طرفین ازدواج و شاهدان قضیّه و حضّار مجلس با آن زبان آشنایى داشته باشند، سؤال این است که براى غیر عرب چه لزومی دارد که این صیغه به عربى باشد درحالی‌که هر شخصى با زبان مادرى و رسمى خودش بهتر می‌تواند مطلبى را بیان و تفهیم و یا تفهّم نماید؟

سلام به زبان دیگر در نماز و جواب آن

اگر در نماز کسی به غیر از عربی به زبان دیگری به ما سلام کرد مثلا ترکی یا انگلیسی ، آیا جواب او واجب است و جواب او را چگونه باید داد؟